Настоящее совершенное время. Present Perfect

Образование Present Perfect
(have/has + причастие прошедшего времени)

Present Perfect образуется с помощью вспомогательного глагола to have в форме Present Simple (have, has) и формы причастия прошедшего времени (Past Participle): I have done, he has played. Past Participle (причастие) правильных глаголов образуется добавлением к инфинитиву окончания –ed: to invite- invited. При добавлении к глаголу –ed иногда происходят изменения в его написании: to stop – stopped. Past Participle неправильных глаголов необходимо запомнить: to tell – told – told. Дополнительно о правилах прибавления окончаний –ed к глаголам.

Утвердительная форма Отрицательная форма Вопросительная форма
I have written I have not written Have I written?
he
she
it
has written he
she
it
has not written Has he
she
it
we
you
they
have written we
you
they
have not written Have we
you
they

Сокращенные формы:

‘ve = have
‘s = has
haven’t = have not
hasn’t = has not

Употребление Present Perfect

1. Действие, совершившееся к настоящему моменту, результат которого имеется налицо. Акцент говорящего – обратить внимание собеседника на результат того, что действие состоялось (всегда существует связь между прошлым и настоящим).

Примеры:I have lost my luggage. – Я потерял свой багаж. (у меня теперь нет багажа – говорящий сообщает о конкретном результате действия have lost; можно выразить эту мысль также следующим предложением: My luggage is lost. – Мой багаж потерян.)
I have read a new book. – Я прочитал новую книгу. (я уже прочел книгу)
She has bought a new car. – Она купила новую машину. (у нее теперь новая машина)

2. С обстоятельственными словами, обозначающими еще не истекшие периоды времени (today – сегодня, this week/month/year – на этой неделе, в этом месяце/году, this afternoon – сегодня днем)*

Примеры:I haven’t read your documents today. – Я не читал сегодня Ваши документы.

3. Часто с наречиями неопределенного времени (ever – когда либо, never – никогда, already – уже, yet – еще, often – часто, so far – пока, до сих пор, not yet – еще не, ever – когда-либо)*

Примеры:I’ve never been there before. – Я никогда здесь не была.
They haven’t finished dinner yet. – Они еще не закончили обедать.

* Обратите внимание, что отсутствие или наличие в предложении указанных выше наречий (3) или обстоятельственных слов (2), не является четким показателем употребления Present Perfect.

4. Всегда употребляется с наречиями lately –(за/в) последнее время и just – только что.

Примеры:They have just finished. – Они только что закончили.
Have you heard from her lately? – Вы слышали о ней в последнее время?

5. Действия, совершавшиеся в течение определенного периода времени до настоящего момента с глаголами, не имеющими форму Continuous. Часто употребляется с предлогами for (for an hour – в течение часа, for two weeks – на протяжении двух недель, for a long time – долгое время) и since (since twelve o’clock – с двенадцати часов, since 12 April – с 12 апреля, since May – c мая). Дополнительно о глаголах, не имеющих форм Continuous.

Примеры:I have known her mother for 10 years. – Я знаю ее мать 10 лет.
He has been here since 3 o’clock. – Он здесь с 3х часов.

6. Никогда не употребляется с обозначениями прошедших моментов или периодов времени (yesterday – вчера, last week – на прошлой неделе, an hour ago – час назад, on Sunday – в воскресенье, in 2005 – в 2005 году), с вопросов, начинающихся с when – когда. Данные слова-маркеры указывают на необходимость употребления Past Simple.

Примеры:When did he draw this portrait? – Когда он нарисовал этот портрет?
I came here an hour ago. – Я приходил сюда час назад.

7. В обстоятельственных придаточных предложениях времени и условия (после союзов when – когда, в то время как, after – после того как, as soon as – как только, if – если, until – пока не) вместо Future Perfect для выражения действия, которое закончится к определенному моменту в будущем. На русский язык переводится будущим временем.

Примеры:After he has repaired the washing machine, he’ll be paid. – После того как он починит стиральную машину, ему заплатят.
I’ll come as soon as I have finished writing this letter. – Я приду, как только закончу писать это письмо.